SOMMAIRE n° 1 – 2022
Nouvelles textualités ?
Véronique MAGRI, Au fil du texte numérique
Cécile de BARY, Textes oulipiens, écrits et numérique. Avant ou d’après ?
Marion COLAS-BLAISE, Les nouvelles textualités : enjeux et défis contemporains
Serge BOUCHARDON et Marine RIGUET, Les textualités numériques : écritures du mouvant
Dominique MAINGUENEAU, Le texte : une autorité menacée ?
Guy ACHARD-BAYLE et Ondřej PEŠEK, Le paragraphe et l’organisation thématico-graphique du texte dans les nouveaux écrits numériques
Julien LONGHI, Le thread, un texte cousu de fil numérique ?
Damon MAYAFFRE et Laurent VANNI, Du texte profond. Textualité et deep learning
In Memoriam
Maria Gabriella ADAMO (1942-2021)
Margarita SABANÉÉVA (1932-2019)
SOMMAIRE n° 2 – 2022
Du dialogisme de Bakhtine à l’approche praxématique de la langue et du discours
Aleksandra NOWAKOWSKA, Christel LE BELLEC, De la rencontre du dialogisme avec la langue ou comment la grammaire révèle l’épaisseur du discours
Christel LE BELLEC, Aleksandra NOWAKOWSKA, Geneviève SALVAN, Le dialogisme de l’apposition
Michèle MONTE, Le marqueur discursif on dirait : diachronie et propriétés sémantiques
Jean-Marc SARALE, Actualisations nominales dialogiques et dialogisme de la nomination
Anna JAUBERT, Au cœur des figures, un processus dialogique
Alain RABATEL, L’intrication des discours représentés et de la narration dans les romans noirs de Dominique Manotti
Chronique
Gilles SIOUFFI, État des lieux et questions nouvelles dans les études en diachronie du français
Moussa DAFF, Les études de linguistique française en Afrique subsaharienne depuis les années 60
Comptes rendus
Xavier BLANCO et Inès SFAR (dirs), Lexicologie(s) : approches croisées en sémantique lexicale, Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2018. Peter Lang, (New Linguistic Insights, volume 42).
Teija HAUSSALO, L’article zéro au XVIe siècle : les variantes manuscrites de l’Heptaméron. Une phase de l’évolution de la langue française, Helsinki, Publications romanes de l’université d’Helsinki, 2014, 191 pages.
Isabel GONZÁLEZ Rey, La nouvelle phraséologie du français. Toulouse, Presses Universitaires du Midi, 2021, 280 p.
Paul CAPPEAU (dir.), Une grammaire à l’aune de l’oral ?, Presses universitaires de Rennes (= Rivages linguistiques), 21 x 15,5, 160 (162) p., 2021, ISBN 978-2-7535-8006-0, 20 €.
Dictionnaire automatique et philologique des proverbes français (https://cental.uclouvain.be/dicaupro/).
Robert MARTIN, Linguistique de l’universel. Edition augmentée d’une annexe et d’un index des notions. Réflexions sur les universaux du langage, les concepts universels, la notion de langue universelle, Paris, Académie des Inscriptions et Belles Lettres, 2021, 2è édition, 175 p. [1è édition : 2016], diff. Peeters.
Gilles PHILIPPE, Pourquoi le style change-t-il ?, Bruxelles, Les Impressions nouvelles, 2021, 262 p. ISBN : 978-2-87449-864-0.
Olivier SOUTET, SFAR, Inès, MEJRI, Salah (dirs), La phraséologie contrastive, Paris, Honoré Champion (= Bibliothèque de grammaire et de linguistique, 58), 2018, 23,5 x 15,5, 341 (242) p., ISBN 978-2-7453-4782-4, 50 €.
David COHEN, Aziza BOUCHERIT, Le Langage, les langues et les nécessités de la communication. Conversations à Censier. Avec la participation d’Arlette Roth et d’Antoine Lonnet, Limoges, Lambert-Lucas, coll. Linguistique, 2010, 362 pages.
Livres reçus
Tables des matières
Editeur : CILF
Collection : Le Français moderne - Linguistique
Niveau : Expert
Publication : 30 mars 2022
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : eBook [Le Français moderne n° 1 et 2 – 2022 ]
Contenu(s) : PDF
Protection(s) : Marquage social (PDF)
Taille(s) : 17 Mo (PDF)
Langue(s) : Français
EAN13 eBook [Le Français moderne n° 1 et 2 – 2022 ] : 9782853192026